Category: Buddhist Philosophy and Terminology

  • What does Pusa (Bodhisattva) Mean?

    What does Pusa (Bodhisattva) Mean?

    The Chinese word pusa is an abbreviated transliteration of the Sanskrit word bodhisattva. The complete transliteration should be putisadou. “Bodhi” means “awakened” or “enlightened” and “sattva “ means “sentient being refers to any form of life that can feel love and other emotions, mainly animals. Bodhisattvas are enlightened sentient beings who are aware of all sentient beings’ sufferings, feel sympathy for others’ plight, and act to succor them. Therefore, we often speak of a person who is altruistic and helps those in difficulties as “having the heart of a bodhisattva.”


    The basic meaning of the word bodhisattva is very different from what most Chinese people understand. The clay or wooden statues of various spirits or gods such as the neighborhood locality god or city god are definitely not bodhisattvas. Rather, bodhisattvas are those who have faith in the Buddha’s teachings and seek to practice them, who then vow to liberate themselves and others, and who can even disregard themselves in order to save others.

    To become a Buddha, a sentient being must pass through the stage of being a bodhisattva, and he or she must make and take to heart great vows, especially the Four Great Vows: “ To deliver innumerable sentient beings, to cut off endless vexations, to master limitless approaches to the Dharma, and to attain supreme Buddhahood.” We can see how difficult it is to be a real bodhisattva.

    But in another sense of the word, anyone who aspires to become a Buddha, from the time the vow is first generated until the eventual attainment of Buddhahood, can be called a bodhisattva.
    But in another sense of the word, anyone who aspires to become a Buddha, from the time the vow is first generated until the eventual attainment of Buddhahood, can be called a bodhisattva. Hence, there is a difference between ordinary bodhisattvas and noble bodhisattvas. The bodhisattvas mentioned in the sūtras are mostly noble bodhisattvas. According to the Sūtra on the Deeds of Bodhisattvas as Necklaces of Gems, bodhisattvas can be classified into fifty-two levels, and only the top twelve levels (from the first ground to the tenth ground, plus  the ground of equivalent enlightenment and the ground of wondrous enlightenment) are noble stages. Actually, a bodhisattva in the wondrous enlightenment stage is a Buddha, and a bodhisattva in the equivalent enlightenment stage will become a Buddha in his next life. The bodhisattvas we know of, such as Guanyin, Mahāsthāmaprāpta, Samantabhadra, Mañjuśrī, Maitreya, and Earth Treasury are bodhisattvas at the stage of equivalent enlightenment.

    Resources

    Orthodox Chinese Buddhism, What does Pusa (Bodhisattva) Mean? , p.95

  • What Do Mahāyāna and Hīnayāna Refer To?

    What Do Mahāyāna and Hīnayāna Refer To?

    During the Buddha’s time, there was no distinction between the Hīnayāna and Mahāyāna. The Dharma is of one flavor; it’s just that different listeners understand it differently and attain different levels of realization. To listeners with shallow karmic capacity, the Buddha taught basic human ethics such as keeping the five precepts and practicing the ten good deeds, the so-called human and heavenly vehicles. To listeners who felt great repugnance for life, the Buddha taught the lesser vehicle of the śrāvaka, the means to liberate beings from cyclical existence. And to those with deep karmic capacity and the compassionate wish to transform the world, he taught the greater vehicle of the bodhisattva. In fact, there are a total of five vehicles in Buddhist practice: the human, heavenly, śrāvaka, pratyekabuddha, and bodhisattva vehicles. Those who practice the five precepts and ten good deeds in a superior manner ascend to the heavens, while those who practice them in an average manner are reborn as humans.

    Together, these two vehicles are called the human and heavenly path. Śrāvakas are practitioners who have transcended life and death after hearing the Dharma and practicing it. Pratyekabuddhas are practitioners who have transcended life and death after practicing themselves, without having heard the Dharma from a teacher. The practices of these two, śrāvakas and pratyekabuddhas, are collectively called the path of liberation. The bodhisattva path is a practice that seeks liberation without renouncing human and heavenly activities. Thus, the Mahāyāna bodhisattva path integrates both the liberation path and the human and heavenly path. Those who only practice the five precepts and the ten good deeds of the human and heavenly path are still ordinary people. In contrast, individuals who have attained liberation and are hence no longer subject to birth and death are called noble ones. Noble ones who are only interested in practicing the Dharma for liberation, with no intention to come back to liberate other sentient beings, are referred to as followers of the Hīnayāna, meaning “small or lesser vehicle.” Bodhisattvas aim to attain supreme Buddhahood and liberation on one hand, and to save numberless sentient beings from suffering on the other. Therefore, they are called followers of the Mahāyāna, or the “great vehicle.”

    Buddhism can also be divided into the Northern and Southern traditions according to its geographic distribution. According to one system of classification, the Northern tradition is based on Sanskrit scriptures and is Mahāyāna Buddhism; China is central to this tradition, which also spread to Japan, Korea, Mongolia, and Tibet. The Southern tradition is based on Pali scriptures and is Hīnayāna Buddhism; Sri Lanka is central to the tradition, which also spread to Thailand and Burma.  

    Actually though, this is just the Northern tradition’s classification system, and the Southern tradition completely rejects it: as we can see in scroll 45 of the Monastic Code of the Mūlasarvāstivāda and in sūtra 769 in scroll 28 of the Za ahan sūtras, the term dasheng [meaning “great vehicle,” which could translate back into the Sanskrit word mahāyāna] is used to label the practice of the Eightfold Noble Path.  Also, in sūtra 669 in scroll 26 of the Za ahan sūtras, the term dashi [meaning “great person,” which could translate back into the Sanskrit word mahāsattva] is used to describe practitioners who practice the four methods of inducement.  Finally, in scrol9 of the Zengyi ahan sūtras, the six perfections (liudu) of the Mahāyāna are clearly mentioned.

    In terms of theoretical development the Northern tradition is superior to the Southern tradition. But in terms of actual practice, people in the Northern tradition do not necessarily follow the Mahāyāna path, nor do those in the Southern tradition necessarily follow the Hīnayāna path. And except for vegetarianism, the Northern tradition in China has no practices superior to those of the Southern tradition. During the Wei-Jin period (220–420), the practice of pure talk, which was centered on the abstruse philosophy called dark learning or “studies of the abstruse” that developed from the Daoist thought of Laozi and Zhuangzi, was prevalent. Mahāyāna Buddhism was received in a similar vein: elite scholar-gentry during that period discussed Buddhist ideas as an idle pastime, as a part of their “pure talk.”

    In fact, the theoretical underpinnings of the Chinese Tiantai and Huayan schools somewhat reflect this trend. Therefore, the modern Japanese scholar Kimura Taiken (1881–1930) has criticized Chinese Buddhism as the Buddhism of scholarship, not the Buddhism of practice. His critique is not totally unfounded. In fact, the philosophical structures of the Tiantai and Huayan schools largely emerged from the enlightenment experiences of eminent Chinese monks; these structures lack sufficient basis in Indian Buddhist thought. Therefore the true spirit of Chinese Mahāyāna Buddhism has not yet been disseminated among the people, much less become a refuge for the common Chinese people. Consequently, some have said that Chinese Buddhism is Mahāyāna Buddhism in philosophy, but Hīnayāna Buddhism in practice.

    Resources

    Orthodox Chinese Buddhism, What Do Mahāyāna and Hīnayāna Refer To? , p.96-98

  • Is Consciousness-Only the Same as Idealism?

    No. Although Consciousness-only doctrine emphasizes mind, it does not deny the existence of either matter or objective phenomena. If these were negated, then everything should be negated, including consciousness, and there would be no consciousness to emphasize. In fact, philosophical idealism can be interpreted to encompass almost everything except materialism. For example, George Berkeley (1685–1753) can be considered a subjective idealist. Georg Hegel (1770–1831) may be regarded as an objective idealist, and Arthur Schopenhauer (1788–1860) a volitional idealist. William James (1842–1910) may be considered an empirical idealist, and Henri-Louis Bergson (1859–1941) an intuitive idealist. And Bertrand Russell (1872–1970) can be classified as a skeptical idealist.  

    In brief, any form of idealism will require the specification of some normative standard to serve as the basis for its theories. Once they select some adored criterion or ideal, philosophers inevitably make the mistake of over-generalizing from a partial truth. The skeptical idealists are more open-minded, but they cannot provide an ultimate answer for guidance, leaving people feeling anxious and paralyzed. The Consciousness-only school of Buddhism does say that “the three realms are merely consciousness,” meaning all phenomena within the three realms are manifested by the eighth consciousness. That is to say, all physical phenomena, everything in the non-sentient world (qijie), are the objective aspect (xiangfen), or active dharmas, of the eighth consciousness. The theory does not, however, deny the existence of sentient beings outside the individual self.

    The claim that “the three realms are merely consciousness” only says that all phenomena within the three realms are jointly produced by the eighth consciousnesses of all sentient beings within the three realms; that is, phenomena are produced by sentient beings’ collective karma. The eighth consciousness mentioned here comprises not just the present mind, but is also that consciousness perfumed from beginningless time by karmic forces. From the active dharmas of karma-conditioned consciousness are formed the objective aspect of the eighth consciousness, the phenomena of the three realms, and the world in which we live.

    Matter in our world is formed by the joint activities of each eighth consciousness of the sentient beings in our world. Likewise, sentient beings and their interactions are manifestations of the eighth consciousnesses of all the sentient beings in the same world.

    The cosmology of the Consciousness-only school can be described as “conditioned arising from the ālaya-vijñāna” (laiye yuanqi). Ālayavijñāna is Sanskrit for “eighth consciousness” and means “storehouse consciousness.” It stores all karmic seeds [karmic impressions]. Considering things from a noumenal [benti, “fundamental embodiment or substance”] perspective, when karmic seeds become active they bring about karmic recompense; hence, we can say that everything is produced by consciousness. When viewed from the phenomenal (xianxiang) perspective, we can describe the process as “conditioned arising induced by karma,” because the karmic recompense (i.e., the phenomena) produced by the eighth consciousness results from the individual’s karma.

    From a methodological viewpoint, both “conditioned arising from the ālaya-vijñāna” and “conditioned arising induced by karma” are in accordance with the principle of conditioned arising, which claims that phenomena come into existence only via the combination of multiple conditions. Accordingly, conditioned arising is the basic truth of Buddhism. The ultimate goal of Buddhist [inquiry] is [to understand or realize] emptiness. Because it is unnecessary to posit any metaphysical object of adoration, Buddhism does not fall into the quagmire of over-generalizing from partial truths. And because conditioned arising implies emptiness of nature—emptiness of both the self and dharmas—people are not left feeling anxious, rudderless, and paralyzed.

    Most philosophers cannot realize the emptiness of self, not to mention the emptiness of dharmas (metaphysical standards or ideals which are adored). If they were to see the emptiness of the philosophical bases to which their egos cling, they would lose the foundation for their ideas and become lost, wandering souls. Therefore, philosophical idealism cannot measure up to the Buddhist doctrines of Consciousness-only.

    Resources

    Orthodox Chinese Buddhism, Is Consciousness-Only the Same as Idealism? , p.120~121